bây dai

Học thuật
Thân thiện
bây dai

Một người đàn ông dùng tay để ra hiệu một sợi dây dài bây dai.

Définition

Adjectif démonstratif de mesure : - De cette longueur-là, aussi long que cela : "bây dai" est un adjectif démonstratif utilisé pour indiquer que la taille, la longueur ou la dimension d'un objet est équivalente à celle d'un autre objet précédemment montré, décrit ou sous-entendu dans le contexte. Il signifie "aussi long que cela" ou "de cette longueur-là".

Exemples d'utilisation
  • Adjectif démonstratif :
    • Một cái thừng bây dai. (Une corde de cette longueur-là.)
    • Anh cần một cây gỗ bây dai. (Tu as besoin d'une planche de cette longueur.)
    • Tấm vải không cần rộng, chỉ cần bây daiđược. (Le tissu n'a pas besoin d'être large, il suffit qu'il soit de cette longueur.)
Utilisation avancée
  • "bây dai" est principalement utilisé dans le langage parlé, en particulier dans les dialectes du Sud du Vietnam. Il appartient au registre familier.
  • Il fonctionne comme un adjectif invariable placé après le nom qu'il qualifie. Il est souvent accompagné d'un geste de la main pour indiquer la taille.
  • Il peut parfois sous-entendre une longueur considérable ou surprenante, selon le ton et le contexte.
    • cái râu bây dai! (Il a une barbe aussi longue que ça !) [Sous-entendant que c'est très long]
Variantes et mots apparentés
  • bây cao (adj) : de cette hauteur-là, aussi haut que cela.
    • Cái cây bây cao. (L'arbre est de cette hauteur.)
  • bây rộng (adj) : de cette largeur-là, aussi large que cela.
    • Cái bàn bây rộng. (La table est de cette largeur.)
  • bằng ấy (adj démonstratif) : une forme plus standard et neutre pour dire "autant que cela", "de cette quantité-là". Elle peut s'appliquer à des quantités non mesurables (temps, argent) et pas seulement à des dimensions physiques.
Synonymes
  • dài bằng ấy : long comme cela (plus explicite, registre standard).
  • dài cỡ đó : d'une longueur comme ça, d'environ cette longueur (registre familier).
  • dài như thế : long comme ça (registre standard).
Remarques sur l'usage
  • "bây dai" fait partie d'un ensemble de démonstratifs de mesure informels formés sur le modèle "bây" + [adjectif de dimension] (bây cao, bây rộng, bây sâu...).
  • Son équivalent direct en français est l'expression "de cette longueur-là" ou la construction "aussi long que cela", souvent accompagnée d'un geste.
  • Il est important de noter que "bây" est une variante dialectale (Sud) de "vấy" ou "bấy", que l'on retrouve dans des expressions comme "bấy lâu" (depuis tout ce temps).
bây dai

Một người đàn ông dùng tay để ra hiệu một sợi dây dài bây dai.

  1. de cette longueur
    • Một cái thừng bây dai
      une corde de cette longueur

Từ gần giống